Bilinguilism Rules! (当然了!)

My thoughts exactly. Alright, as the Chinese speaker I will clarify this mistake. The first character '干' or 'gan' means 'dried' but is also slang for the naughty word mentioned above. Therefore, this is the 'dried vegetable section' of the supermarket, lest you be tempted to do something else in these aisles...

As if this lover of language needed proof, several recent studies — and this New York Times article — prove that being bilingual not only makes you smarter, it can also stave off the effects of dementia and Alzheimer’s disease.

**Sadly, not cited in the article is the fact that drinking any form of alcohol can also make you more bilingual than you realized. But, as always, the key is moderation—repeat after me: eight tequila shots will not make me fluent in Spanish.

Advertisements

About Kaitlin Solimine

Kaitlin Solimine was raised in New Hampshire but has considered China a second home for the past two decades. She is the author of the award-winning forthcoming novel Empire of Glass and co-founder of Hippo Reads, a media start-up connecting academic insights with real world issues. She lives in Singapore.
This entry was posted in Route 1A, Smile and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s